Sarah Bown: Recent Conference Presentations & Publications

  • Bown S. (2016) Reaching Your Critical Potential:  Developing critical reflection for professional practice; an example from a PSRB programme.  Paper presented at Teaching and Learning Conference, University of Wolverhampton 19-20th September 2016
  • Bown, S. & Whistance, T. (2016) Understanding client talk:  How does that make you feel?  Student engagement, Student perspective:  Inter-disciplinary 'situated learning' - Contextualising British Sign Language student interpreter training in a clinical nursing lab. Paper presented at, RAISE (Researching, Advancing & Inspiring Student Engagement), Loughborough, UK, 8-9th September 2016.  http://raise-network.ning.com/page/raise16
  • Bown, S. and Dekesel, K., Stone, C. (Eds.) (2015) Mind Tricks. Our brain is the limit. Cognitive processes in Sign Language Interpreting: Proceedings of the 22nd efsli Conference Antwerp, Belgium, 12 -14 September 2014, Brussels: efsli
  • Bown, S. and Dekesel, K., (2015) “Shared mind – shared effort”: the cognitive processes and strategies applied by trainee sign language interpreters in Mind Tricks. Our brain is the limit. Cognitive processes in Sign Language Interpreting: Proceedings of the 22nd efsli Conference Antwerp, Belgium, 12 -14 September 2014, Brussels: efsli. pp12-47
  • Bown S. & Dekesel K., (2014)  "Cooking without recipes" - The cognitive processes and strategies applied by trainee sign language interpreters.   Paper presented at EFSLI – European Forum for Sign Language Interpreters, Antwerp, Belgium, 12-14th September 2014  http://efsli.org/events/agm-conference/2014-antwerp/
  • Sarah Bown contributed to landmark publications formally launched at the European Parliament , Brussels, 17th December 2013, Josef Antall Building.
  • Leeson, L., Calle Alberdi, L., Bown, S. (2013) Assessment Guidelines for Sign Language Interpreting Training Programmes.  Madrid: Print House/efsli.
  • [Note: Publication including contribution from EU wide interpreter educators and practitioners from the efsli/TCD Dublin, Working Seminar, February 2013, plus contribution by members of the Efsli Committee of Experts. Formally launched at the European Parliament, Brussels, 17th December 2013]
  • Contributor as a member of the efsli Committee of Experts: Efsli (2013) Learning Outcomes for Graduates of a Three Year Sign Language Interpreting Training Programme. Madrid: Print House/efsli.
  • [Note: A 2 year collaborative project involving interpreter educators and practitioners across Europe.  With contribution by the Efsli Committee of Experts. Formally launched at the European Parliament, Brussels, 17th December 2013]
  • Bown, S. (2013) Autopoiesis: Scaffolding the Reflective Practitioner Toward Employability, International Journal of Interpreter Education, 5(1), pp. 51-63
  • Workshop Lead/facilitator: "Assessment on the job (internships)" at: EFSLI – European Forum for Sign Language Interpreters, Trinity College, Dublin, 27 & 28 February 2013: III efsli Working Seminar - towards a model curriculum for sign language interpreters across Europe, "Quality assessment": a European model for Sign Language Interpreter Education & Training
  • Bown, S. (2013) Assessing Placement Learning: Closing the gap between theoretical constructs and professional practice. Round table presentation at: EFSLI – European Forum for Sign Language Interpreters, Trinity College, Dublin, 27 & 28 February 2013
  • Bown S., (2012) Reality Bites!Making it real within the context of an interpreter training programme: presented at: EFSLI –European Forum for Sign Language Interpreters, ITAT, University of Graz, 17th-19th September 2012
  • Bown S. & Dekesel, K., (2012) Vom-Blatt-Übersetzen: Probleme und Lösungen aufzeigen in Das Zeichen, Volume 26:92, pp596-601
  • Bown, S. & Dekesel K., (2012) Phased by translation: identifying the challenges and solutions in sight interpretation. in Cardinaletti, A. (Ed.) Sight translation, sight interpreting meeting at the cross modes: sign language interpreters as translators Marston Gate: Amazon pp.23-33
  • Bown S. & Dekesel K., (2011)  Phased by translation: identifying the challenges and solutions in sight interpretation:  Presented at EFSLI – European Forum for Sign Language Interpreters, Vietri Sul Mare, Salerno, Italy 16th – 18th September 2011
  • Bown S. & Dekesel K., (2011)  The Citoyen Interpreter, Third Community Interpreting Research Seminar in Ireland, Centre for Deaf Studies, Trinity College Dublin, 10-11 February 2011
  • Bown S. & Dekesel K., (2010)  The Reflective Interpreter as Global Citizen:  European Forum of Sign Language Interpreters 10th-12th September 2010, Glasgow
  • Bown S. & Dekesel K., (2009) Reflection in Practice II:  Developing and embedding students' reflection for professional practice and employability:  the student perspective. University of Wolverhampton, Placement Learning & Employability Conference 25th June 2009
  • Bown S, Dekesel K. Jolly C., and (2007) Head teacher’s conference 1st March 2007 Walsall,  Sign-in-School: the regional/national initiative of introducing British Sign Language (BSL) as part of the secondary school curriculum
  • Bown S. & Williams S., (2007) Reflection in Practice:  developing student reflection for professional practice University of Wolverhampton, Placement Learning & Employability Conference 26th June 2007
  • Bown S., (2007) Retention, Relevance and Employability, University of Wolverhampton, HLSS Staff Conference 5th September 2007
  • Bown S., (2004) Student Engagement: B.A (hons) Interpreting BSL/English, a transferable model University of Wolverhampton, HLSS Staff Conference, Workshop 5th November 2004